“国家社科基金中华学术外译项目解读”主题科研讲座预告
发表时间:2024-05-07 浏览量:704 信息来源:外国语学院 作者:刘梦瑶 编辑:王钊东 审核人:白静
各相关单位:
为了提升广大教师的科研能力,由科技处主办、外国语学院承办科研能力提升工程系列讲座——国家社科基金中华学术外译项目解读。欢迎广大教师踊跃参加。
主题:国家社科基金中华学术外译项目解读
主讲:吴碧宇
时间:2024年5月9日下午4点-6点
地点:敏行楼A416
参加人员:外国语学院教师及各院(部)相关学科教师
主讲人简介:博士、译审、上海理工大学教授,上海理工大学外语学院翻译学研究所所长。中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会理事会理事、中国知网评审专家,全国翻译专业学位水平评估专家、现任《早期儿童发展》和《中华家教》杂志的英文编委、《中国校外教育》“学术译介”栏目的组稿人。研究方向:语言对比与翻译。发表论文40余篇,主持或主译各级各类外译项目15项,包括国家社科基金中华学术外译项目、经典中国国际出版工程、对外出版项目、丝路书香工程和出版社外译项目。出版翻译文章和图书28本/篇。主译作品入选中央宣传部主题出版重点出版物目录,翻译作品被《青年文摘》和《读者》转载。
讲座主要内容:1.国家社科基金中华学术外译图书入选情况分析(出版社图书入选排序)2.国家社科基金中华学术外译图书获取路径(试译)3.国家社科基金中华学术外译申报团队组建要点(申报主体变化、外方译者 要点)4.样章翻译技巧5.申报书写作要点
科技处
外国语学院
2024年5月6日